Keine exakte Übersetzung gefunden für المناطق الزراعية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch المناطق الزراعية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Las tasas de mortalidad altas se encuentran en las zonas agrícolas.
    وتوجد أعلى معدلات الوفيات في المناطق الزراعية.
  • La población del país es predominantemente agrícola o rural.
    يوجد معظم سكان البلد في المناطق الزراعية أو الريفية.
  • Hay diferencias entre las zonas agrícolas y urbanas con respecto al grado de educación alcanzado; la proporción de la población que carece de enseñanza es menor en las zonas urbanas que en las zonas agrícolas.
    وهناك اختلافات بين المناطق الزراعية والحضرية فيما يتعلق بدرجة التحصيل التعليمي؛ فنسبة السكان غير الحاصلين على أي مستوى من التعليم أقل في المناطق الحضرية عنها في المناطق الزراعية.
  • En el verano y el otoño, se traslada a las ovejas a zonas agrícolas donde pastan entre los rastrojos de las cosechas recogidas durante el verano.
    أما في الصيف والخريف، فتنتقل الغنم إلى مناطق زراعية حيث تعيش على بقايا المحصول الصيفي.
  • En general, esa distribución tiene características de dispersión en las zonas agrícolas o rurales y se concentra en las zonas urbanas.
    ويتسم هذا التوزيع، بصفة عامة، بخاصية التشتت في المناطق الزراعية والريفية والتركيز في المناطق الحضرية.
  • Muchas mujeres de las zonas agrícolas utilizan métodos tradicionales y son más renuentes a emplear métodos modernos.
    وتستخدم نساء كثيرات في المناطق الزراعية طرقا تقليدية، ولا يرغبن في استخدام الطرق الحديثة.
  • Quienes viven en regiones agrarias (Bekaa, Sur, Nabatieh), son quienes menos cobertura de seguro tienen.
    ويلاحظ أن أهالي المناطق الزراعية (البقاع، الجنوب، النبطية) هم الذين يعانون من نقص في نسبة التأمين.
  • Las zonas que eran bosques o pastizales y se cambiaron para ser dedicadas a la agricultura o la urbanización se considerarán lugares críticos para este indicador.
    وستعتبر المناطق التي تحولت من غابات أو مراعي إلى مناطق زراعية أو مناطق حضرية بقاعاً ساخنة لأغراض هذا المؤشر.
  • En 2004, el 68% de las granjas se calentaron con leña.
    وفي عام 2004 تمت تدفئة 68 في المائة من المنازل في المناطق الزراعية عن طريق استخدام الأخشاب.
  • Los programas de enseñanza no académica han contribuido a promover la educación de los niños en zonas agrícolas y de pastoreo, así como la educación de las niñas.
    وقد أسهمت برامج التعليم غير الرسمي في تعزيز تعليم الأطفال في مناطق الزراعة والرعي، وكذلك في تعليم الفتيات.